Тропар на Рождество Христово
Тиха нощ, Свята нощ (Stille Nacht):
Текст Йозеф Мор, музика Франц Грубер
Написана е през 1818г. в гр. Оберндорф до Залцбург и изпълнена за първи път в църквата Св.Николай в това градче (St. Nicholas Kirche) на Коледа 24/25 декември 1818г.
- Stille Nacht! Heilige Nacht!
- Alles schläft; einsam wacht
- Nur das traute Hochheilige Paar.
- Holder Knabe im lockigen Haar,
- Schlafe in himmlischer Ruh!
- Schlafe in himmlischer Ruh!
Стенопис от църквата на Рождество в Христово във Витлеем |
"В тая същата страна имаше пастири, които нощуваха на полето и пазеха нощна стража при стадото си.
И ето, яви се пред тях Ангел Господен, и слава Господня ги осия; и се изплашиха твърде много.
И рече им Ангелът: не бойте се: ето, благовестя ви голяма радост, която ще бъде за всички човеци;
Защото днес ви се роди в града Давидов Спасител, Който е Христос Господ;
и ето ви белег: ще намерите Младенец повит, лежащ в ясли.
И внезапно се яви с Ангела многобройно воинство небесно, което хвалеше Бога и казваше:
Слава във висините Богу, и на земята мир, между човеците благоволение! "
(Лука,
8 :14)
Слава во вышних Богу
Витлеемската пещера, от която за света изгря нетварната светлина :
Тук Дева Мария роди Иисус Христос
Входът към пещерата във Витлеем |
Пещерата на Рождество Христово |
Мястото където е роден Иисус Христос е отбелязано със сребърна звезда с надипис на
латински :
"Hic de Virgine Maria Iesus Christus
natus est"
(Тук Дева Мария роди Иисус
Христос)
Днес целият свят празнува Рождество Христово: